Doctoral Theses (IF)
Permanent URI for this collection
Browse
Browsing Doctoral Theses (IF) by Author "Bērziņš, Ansis Ataols"
Now showing 1 - 3 of 3
Results Per Page
Sort Options
- PublicationAutomated comparison of natural languages. Synopsis of the Dissertation(2020)
;Bērziņš, Ansis AtaolsThe dissertation consists of an introduction and three parts, the first dealing with phonetic transcriptions, the second dealing with speech recordings and the third one dealing with verification of all the results. The goal of the present work is development of methods that would allow to quantify a degree of proximity of natural languages. - PublicationDabisko valodu automatizēta salīdzināšana(2020)
;Bērziņš, Ansis AtaolsDisertācijā „Dabisko valodu automatizēta salīdzināšana“ piedāvātas vairākas metodes attāluma starp dabiskajām valodām[1] definēšanai un aprēķināšanai. Tās ir statistiskas un teorētiski paredzētas jebkādiem cilvēka (runas) valodu* pāriem, tomēr disertācijas ietvaros tās pārbaudītas baltu valodu izloksnēm*[2]. Metodēs tiek izmantoti divēji valodu runas ieejas datu veidi: audiofonogrammu formātā vai fonētiskās transkripcijas pierakstā. Šādu metožu atrašana arī bija tas mērķis, uz kuru nolemts iet, uzsākot disertācijas izstrādi. Bez tam disertācijā tiek ieviests (visu) fonēmu telpas jēdziens, kā arī definēta metrika tanī. Tāpat, lai veiktu rezultātu ekspertu novērtējumu, tiek ieviesta hierarhisko izvēļu metrika, kura apraksta attālumu starp hierarhiskās kategorizēšanas rezultātā izveidotiem binārajiem kokiem. [1] Ilgstošas dabiskas attīstības rezultātā izveidojusies valoda. Pretstats — mākslīgā valoda. [113] Valoda, kuru aktīvi lieto vai lietojusi kāda sabiedrība un kuras likumi izriet galvenokārt no tās lietošanas. [114] [2] Šeit un turpmāk ar pārsliņu * apzīmējam terminus, kuru skaidrojumus esam ievietojuši vārdnīciņā jeb glosārijā disertācijas beigās. - PublicationDabisko valodu automatizēta salīdzināšana. Disertācijas kopsavilkums(2020)
;Bērziņš, Ansis AtaolsDisertācija sastāv no ievada un trijām daļām: pirmā veltīta darbam ar fonētiskajām transkripcijām, otrā – darbam ar runas ierakstiem, savukārt, trešā – rezultātu pārbaudei. Dotā darba mērķis ir tādu metožu izstrāde, kas ļautu skaitliski novērtēt dabisko valodu tuvības pakāpi.